[Csaladtortenet 2] fejvakarás - mit jelenthet?

Krisztián Skoumal skoumi.gen at gmail.com
2012. Jún. 24., V, 21:27:38 CEST


T. Listalakók,

megoldódott a fejvakarás kérdés, a podruh-nak van egy "bérlő" jelentése
is... rosseb egye... (oh pardon)

Üdv:
Krisztián

2012. június 24. 21:16 Krisztián Skoumal írta, <skoumi.gen at gmail.com>:

> T. Listalakók,
>
> az alábbi bejegyzéssel nem tudok mit kezdeni, nem értem az értelmét...
> talán valaki?
>
> eredeti (cseh) nyelven:
> Jakub syn Adama Polacha podruha Mikulaše Skoumala a matky Kateřiny z
> Lesnice
>
> magyar fordításom:
> Jakab, Adam Polachnak másodszor Mikulaš Skoumalnak és feleségének
> Katerinának fia, Lesnicéből
>
> most akkor kinek a fia a keresztelt gyerek?
> mi az, hogy másodszor Mikulaš Skoumalnak? a gyereket még AP gyártotta, de
> időközben átköltözött a túlvilágra, és az asszony már MS-nak szülte meg?
> vagy másképp értelmezendő?
>
> sajnos az időszak még elég hiányos adatilag (1675), így sok esetben nem
> találni az összefüggéseket...
>
> köszönettel:
> Krisztián
>



-- 
keresett nevek: Sko(u)mal; Hausner (Enzersdorf/Thale - Ausztria);
Weindlmayer (Ausztria, Budapest); Swoboda (*Bécs*, Budapest); Pintér
(Vízkelet, Kadarkút); Boda (Segesd); Gibicsár; Pauka; Witzlinger (Versec,
Székesfehérvár), Stauber (Bécs, Szarajevó, Kotor, ? )...

esetleges közös ősök miatt: Szamosfalvi (eredetileg Sko[u]mal) oo Edelényi


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról