AW: [Csaladtortenet 2] Névváltozás

_R-Istvan-Mögling(eu) R.Istvan.moegling at rakovszky.eu
2012. Már. 1., Cs, 17:06:09 CET


Kedves Éva!

Adnék a listádhoz pár, további nevet:

Lung László - Lékai László, esztergomi érsek, bíboros
Pehm József _ Mindszenty József , esztergomi érsek, bíboros
Szapucsek György - Serédi Jusztinián OSB, esztergomi érsek, bíboros

Bartmann Miklós  - Beresztóczy Miklós, címzetes prépost, politikus, békepap. 

De ami a színészeket illeti, nagyon sokszor volt m?vész és valódi nevük, minden politikai ok nélkül. Egy kiejthetetlen, a közönségüknek idegen, vagy nagyon gyakori név alatt sokszor sikertelenek lettek volna.

Milch Tibor - Mészöly Tibor
Gyerekei (ikrek *1940)
 Milch Gábor - Mészöly Gábor
Milch Jólia - Mészöly Julia.
Szomszédok voltunk voltunk a Zugligetben. A háború után nekünk mát volt telefonunk, nekik még nem, így hozzánk jöttek át, amikor a rokonok őket Ausztráliából hívták.
Ha valaki tud valamit a Mészöly testvérekről, érdekelne mi lett velük. Sikerült a Júliának valakit taláni akivel ki tudott költözni nyugatra?

Petermann Ida Ilona - Odilton Ilona, bécsi színésznő, aki a megunt férjeit a bolondokházába záratta.

Ami pedig a nyelvészeket, írókat illeti: idegen név alatt hiteltelenek lettek volna. (De van arra is példa, hogy a magyar nevű angol álnevet használt!)

Bloch Móric - Ballagi Mór nyelvész: A magyar nyelv teljes szótára  (fia b?rgyógyász, unokája a Labanc-uton osztálytársam és barátom volt)

Udv.
István

If something is worth doing, it is worth doing it well.

Strive for excellence, not for perfection.
But be aware of the supporters of mediocrity. 
They will attack you because they are afraid of excellence in any form.

Ha valamit érdemes csinálni, érdemes azt jól csinálni.

- * -  A IV. Családkutatói Találkozó elöadásainak elérhetösége: www.rakovszky.net - * -

- * -  A Rakovszky család honlapja / Web-site of the family Rakovszky / Website der Familie Rakovszky:    www.rakovszky.eu    - * -


-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu [mailto:csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu]Im Auftrag von Éva Adorján
Gesendet: Donnerstag, 2012 März 1 14:40
An: csaladtortenet at levlista.theka.hu
Betreff: [Csaladtortenet 2] Névváltozás


Kedves Listatársak!

Néhány német /sváb / névből magyarosított név:

Alpár Ignác / építész/ -Ignatz Schöch
Bajor Gizi- Gisella Beyer
Erkel Ferenc-Franz Erkel
Gárdonyi Géza- Geza Ziegler
Heltai Gáspár- Gaspar Helth
Herczeg Ferenc- Franz Herzog
Kós Károly-Karl Kosch
Hunfalvy Pál /nyelvész/-Paul Hunsdorfer
Munkácsy Mihály- Michael Lieb
Pázmány Péter-Peter Patzmann
Rákosi Viktor /író/- Viktor Kremszner
Toldy Ferenc / irodalomtörténész/-Franz Schedel
Zala György /szobrász/-Georg Mayor

Üdv. A Éva
  ==  ==  ==  ==  ==
_____________________________________________________________________________
Felvidéki mikrofilmek "képszám" katalógusa: http://www.macse.org/society/szlovakia.php?id=mic&mic=kep
_____________________________________________________________________________
családtörténet levelező lista: csaladtortenet at levlista.theka.hu ; http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
MaCsE lista: http://groups.google.com/group/macse?hl=hu 


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról