[Csaladtortenet 2] sculptor

Janos j_kocs at yahoo.com
2013. Ápr. 5., P, 11:05:32 CEST


Kedves György!
Igazábol "szobrász", de a faragó is rendben van. Ez utóbbinál ki szokták írni, hogy faáfaragó, azaz "sculptor in lemn".

A köszörüsnek nincs is rendes román megfelelője... A "tocilar" van a legközelebb, de ez mintha kimondottan késélezőt jelentene.

Hasznos: http://dictzone.com/magyar-roman-szotar/k%C3%B6sz%C3%B6r%C5%B1s
Üdv., János - Sepsiszentgörgyről
www.erdelygen.uw.hu


________________________________
 From: gyorgy weber <wegyor at gmail.com>
To: csaladtortenet at levlista.theka.hu 
Sent: Friday, April 5, 2013 10:48 AM
Subject: [Csaladtortenet 2] sculptor
 
Kedves Lista4
Ha valaki "sculptor", akkor az köszörűs, vagy inkább faragó?
Köszönettel: gy.
  ==  ==  ==  ==  ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
_____________________________________________________________________________
levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról