[Csaladtortenet 2] Dunamocs anyakönyvének lefordítás

Éva Adorján adeva40 at gmail.com
2013. Dec. 17., K, 12:26:32 CET


Kedves Joe!

Nekem egyszerűnek tűnik a helyzet.

A házassági anyakönyvben akkoriban nem a születési helyet tüntették fel,
hanem a házasulók lakhelyét.

Én azt olvasom ki az anyakönyvből, hogy a vőlegény özvegy emberként Piszkén
lakott, a menyasszony pedig Radványon. A házasságkötés Dunamocson történt,
mert a menyasszony  faluja ehhez a plébániához tartozott.

A férj halálakor Karván lakott, révész volt, s az anyakönyvben azt is
feltüntették, hogy Udvardon született / keresztelték /.
Elképzelhető az előző házassága révén került Piszkére, vagy oda költöztek.

Karva és Piszke két egymással szemben lévő település a Duna jobb és bal
partján. Piszkén a dunai gőzösöknek megállóhelye volt.
A korábban mezőgazdasági bérmunkából élő /zsellér/ férj, valószínű a
földművelés helyett a hajózást választotta.

Üdv. A Éva

Bízom benne, hogy most átmegy a listán.

AÉ


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról