[Csaladtortenet 2] Megnevezés
József Németh
jozsefnemeth424 at gmail.com
2013. Jan. 7., H, 14:41:43 CET
Ükszakállapa, ükszakállanya - ezt a szót nem ismerem, mi nem használtuk
sosem. Nálunk a házi szóhasználatban az ük- után jött a szép-, aztán több
nem, mert az emlékezet eddig terjedt. Az ősapa/ősanya kifejezést sem
használtuk, talán nemesi családoknál volt ez használatban.
NJ
2013. január 7. 9:59 Szilvágyi Gábor írta, <szilvagyi.g at t-online.hu>:
> Kedves Listatagok!
>
> Gondolom jó sokan vannak közöttünk, akiknek sikerült elég messzire jutni
> a felmenők kutatásában, és akkor szembesülnek azzal, hogy nyelvünkben az
> ősszülők után nincs szavunk a még régebbi felmenőkre. Szerintem
> logikusan adja magát az megoldás, hogy ősszüleink szüleit nevezzük
> ősnagyapának és ősnagyanyának, az övékét ősdédapának, ősdédanyának és
> így tovább. Ezekkel a megnevezésekkel legtöbbünk számára ;-) megoldást
> jelent a problémára.
>
> Üdv, Gábor
>
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:gif, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról