[Csaladtortenet 2] Fwd: Melinda haragja

Hirschler András smartlines at smartlines.hu
2013. Május. 22., Sze, 19:00:56 CEST


Hát én őszintén szólva csodálkozom Melinda felindulásán. Való igaz -
tanúsíthatom -a Babcsányi házaspár rengeteg fordítást vállalt grátisz. Mint
ahogy Melinda is sok-sok esetben nyújtott kollegiális segítséget a többi
kutatónak. A magam részéről - úgy is, mint egykori lapszerkesztő - nem
tartom ördögtől valónak, ha bárki ingyen munkáinak fejében "kifelé"
meghirdeti a szolgáltatásait. 
A kérdést talán meg lehet vitatni, higgadtan, tárgyilagosan. Anélkül, hogy
egymást vérig sértenénk. Próbálkozzunk, barátaim!
üdv. Hirschler András

-----Original Message-----
From: csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu
[mailto:csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu] On Behalf Of Babcsányi
Judit
Sent: Wednesday, May 22, 2013 6:34 PM
To: Családtörténet lista
Subject: Re: [Csaladtortenet 2] Fwd: Melinda haragja

OK.
Most jött el a pillanat, hogy meg kellene szavazni, hogy aki pénzért is
kutat másoknak, az lehet-e tagaj a MACSE-nak. Úgy látom, itt ez az alapvető
gond.
Bárhogyan is határoztok, elfogadom.

Üdv:
BJudit


----- Original Message -----
From: "F Fné Melinda" <ffmelinda81 at gmail.com>
To: "Családtörténet lista" <csaladtortenet at levlista.theka.hu>; "Bagdi
Márton" <macse at googlegroups.com>
Sent: Wednesday, May 22, 2013 6:02 PM
Subject: [Csaladtortenet 2] Fwd: Melinda haragja


---------- Továbbított levél ----------
Feladó: F Fné Melinda <ffmelinda81 at gmail.com>
Dátum: 2013. május 22. 18:00
Tárgy: Re: [Csaladtortenet 2] Melinda haragja
Címzett: Babcsányi Judit <babcsanyi.judit at t-online.hu>


Kedves Judit!

Valamit nagyon féreértettél,Személyed ellen semmi kifogásom, a jelenség
ellen inkább, ami ugyebár általánosítva mindenkire kellene, hogy
vonatkozzon. ezekért a listákért, az életben tartásukért, a
segítségnyújtásért évek óta sok ember tesz, áldoz a saját képességei és
tudása szerint.Hangsúlyozom, hosszú évek óta!:)) És nem reklámoztatják
magukat, hanem csendben a háttérben maradnak.
Az egy dolog, ha úgy érzed, hogy Neked ez kijár, mit szóljanak a többiek?
Annyira nem kimagasló hozzájuk képest a teljesítményed sem minőségben, sem
időben.
Mi, akik hosszú évek óta segítjük egymást azzal, amink van, nem kérkedünk,
nem követelünk bónuszokat, mert alázattal tartozunk a közös
szenvedélyünknek.Aki nem így érzi, hanem profitálni akar ebből minél
hamarabb, valóban jól teszi, ha elmegy.

Üdv:
Melinda /régi cspatjátékos, akinek az igényei meg sem közelítik Juditét -
alázatból/:)))


2013. május 22. 17:37 Babcsányi Judit írta, <babcsanyi.judit at t-online.hu>:

Kedves Melinda!
>
> Mióta és miért haragszol rám ennyire?
> Amióta beléptem a MACSE-be, ingyenesen segítem a tagokat, amiben csak 
> tudom.
> Szerintem ők elég jól jártak.
> Másrészt egyesületi tagoknak esetleges nagyobb munkákat jelképes 
> baráti áron végzek, ők is jól jártak. Ezt a piaci honlapomra 
> természetesen nem fogom kiírni.
> A honlapon látható piaci ár is teljesen indokolt. Ahhoz, hogy mindent 
> kiolvassunk és lefordítsunk, amit csak ma Magyarországon ki lehet, 
> ahhoz óriási tudás, gyakorlat, kiterjedt szakkönyvtár, sok szakértő és 
> rengeteg idő kell. Aki sokkal olcsóbban vállalja piaci alapon latin 
> kézírásos szövegek fordítását, az valószínűleg összecsapja vagy 
> szüleinél otthon lakó tapasztalatlan egyetemista vagy közalkalmazott, 
> aki munkaidejében fusizik.
>
> Ha a sok önkéntes vezetőségi, honlaplektorálási, Matrikula 
> szaklektorálási, hírfigyelési, szótárépítgetési munkámat tekintve 
> túlzottnak és összeférhetetlennek tűnik ez az említés a Matrikula 
> utolsó oldalán, akkor inkább hagyjuk az egészet. Kilépek az 
> egyesületből és a sok ingyenmunka helyett majd mással foglalkozom.
>
> Csalódott üdvözlettel:
> BJudit
>
>
>
> ----- Original Message ----- From: "F Fné Melinda" 
> <ffmelinda81 at gmail.com>
> To: "Babcsányi Judit" <babcsanyi.judit at t-online.hu>
> Sent: Wednesday, May 22, 2013 2:43 PM
> Subject: Re: [Csaladtortenet 2] latin nyelvű összeírás fejlécének 
> jelentése
>
>
> Ma reggel jöttem vissza a listákra, és szigorúan közhasznú 
> egyesületünk elektromos folyóiratát ától zettig végigolvasva,  a 
> Babcsányi házaspár vállalkozásának reklámját olvastam  az egyesületi 
> hírek között. Láthatjuk, mennyi az annyi, mennyit spórol az, aki nem velük
fordíttatja a latinját.
> Itt most elidőzöm még pár pillanatot, aztán megy az élet tovább, nem 
> hiszem el, hogy ez megtörtént itt, a családfakutatók "önsegélyező" 
> listáján, a nagy szólamok árnyékában:"Nem reklámozunk senkit és 
> semmit, mert tiltja a
> törvény!!:))
>
> Üdv:
> Melind
>
>
>  ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> ______________________________**______________________________**
> _________________
> levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/**mailman/listinfo/**
> csaladtortenet 
> <http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet>
> Levlista fórum: 
> http://levlista.theka.hu/**csaladtortenet/smfor/<http://levlista.theka
> .hu/csaladtortenet/smfor/>
>



--
*Üdvözlettel:**
*
*Fné F. Melinda**
*



-- 
*Üdvözlettel:**
*
*Fné F. Melinda**
*
  ==  ==  ==  ==  ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
____________________________________________________________________________
_
levelező lista honlap: 
http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/ 


  ==  ==  ==  ==  ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
____________________________________________________________________________
_
levelező lista honlap:
http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/



További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról