[Csaladtortenet 2] Cath Filep fordítás kérése

Resmann Ágnes aresmann at freemail.hu
2016. Dec. 28., Sze, 16:01:13 CET


Kedves Levelezőtársak! Még új vagyok a listán, ezért mindenkit köszöntök, és további szép ünnepeket és boldog új évet kívánok MindenkinekA venatoris vadászt jelent. Sajnos, a csatolmányokat és nem tudom megnyitni, mindig azt írja, ki, hogy NOT FOUND", pedig be vagyok jelentkezve a listára. Ebben a levélben, egyébként nem találtam még URL - utalást sem. Én is kérnék segítséget Tőletek: tudja-e valaki, hogy az Erdélyi Múzeum-Egyesület kézirattárának van-e katalógusa, és azt hol lehetne tanulmányozni. Előre is köszönöm Ágnes
"Borsos József és Józsefné" <borsos at corex.bg> írta:
>Kedves Kutatók! 
>Kérlek, segítsetek lefordítani az alul lévő írást. Azt látom, hogy özv. Cath Filep meghalt 56 évesen; Josephy Nahóczky felesége volt. És utána mi lehet az írás: venatoris ... ? 
>Valamint az életkor utáni két táblázat mit tartalmazhat? 
>
>Köszönöm szépen, Borsosné Magdi. 
>
>  ==  ==  ==  ==  ==
>Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>_____________________________________________________________________________
>levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
>Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról