[Csaladtortenet 2] Fordítás

Temesvári Jenő jeno.temesvari at chello.hu
2017. Sze. 30., Szo, 21:30:47 CEST


Kedves Listatársak!

Mindenek előtt nagyon szépen köszönöm Nektek, akik ilyen hamar a segítségemre siettetek.
Komoly gondban voltam/vagyok, és nemcsak ezzel az orosz fordítással, ami megoldódott. A levelezőlapot az általatok írt “világvégéről” írta egy Jóska nevű, valószínűleg fogságba esett I. Vh-s magyar katona hosszú fogsága utáni szabadulásakor, pontosabban hazaindulásakor 1922. Húsvét táján Nagykanizsára, ahol én is élek.
Hogy végül is ez a Jóska hazaért-e, azt nem tudni. Viszont a címzett Babics Iduska, gyászjelentését megtaláltam, nem a levélíró özvegyeként hunyt el 1975-ben Nagykanizsán 81 éves korában... (ez az utánakeresés csupán a jól ismert családfakutatói kíváncsiság, “fertőzés” következménye). 
A levelezőlap előoldali képe is több, mint meglepő,de erről majd talán más alkalommal....
És, hogy néha milyen szerencsés az egyszeri képgyűjtő és családfakutató, arra legyen elég annyi, hogy első látásra csupán a kép előoldala tetszett meg, mivel a hátoldalát nem tették fel. Meglicitáltam, kemény 100 Ft-ért a Vaterán, hál’ istennek senkit sem érdekelt, megnyertem...
Az igazi ajándék a hátoldalon volt, az üzenet a messzi távolból és múltból...
- Örülök, hogy megoszthattam Veletek, és még egyszer KÖSZÖNÖM önzetlen, gyors segítségeteket! 

Üdvözlettel: Jenő
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Babics Idának1ax.jpg
Type: image/jpeg
Size: 175163 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/attachments/20170930/e3c2403b/BabicsIdnak1ax.jpg>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról