[Csaladtortenet 2] Kerdesek

Anna Gősiné Greguss ggacs4 at gmail.com
2019. Május. 28., K, 14:47:16 CEST


Köszi, Erika. És mit jelent a H. ill. G. előtti O.G.?
Üdv,
Anna

Erika Gyevnár <genealogy.erika at gmail.com> ezt írta (időpont: 2019. máj.
28., K, 6:26):

> Magyargyula és Németgyula.
>
> Akkoriban Gyula városunk két részre tagolódott; az egyik része Németgyula
> - , amely báró Harruckern János György által betleepített németek közössége
> lett,
> a török veszedelem utáni eléptelenedés miatt,
> egy külön városrész.
> A másik városrész, Magyargyula, magyar lakóival.
>
> A r. katolikus nemes Mogyoróssy család -  magyargyulai (O.G.H.) polgárai
> voltak a városnak.
>
>
> A mai városképi helyzet szerint, napjainkban is " szóbéli "hagyomány
> szerint használjuk pl. a " német városi" jelzőt.
>
> Üdv.,
> Gyevnár Erika Gyuláról, hely-és családtörténeti kutató
>
> Anna Gősiné Greguss <ggacs4 at gmail.com> ezt írta (időpont: 2019. máj. 27.,
> H, 20:01):
>
>> Kedves János!
>> Az O.G.H. a lakhelyre utal. Ha elküldted volna a linket az anyakönyvhöz (
>> https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-39KG-M?i=216), akkor
>> rögtön láttuk volna, hogy az oldalon az oszlop fejlécében "Conditio, Locus
>> domilicii" szerepel, valamint hogy szinte mindenkinél ez a lakhely. (Ezért
>> jobb a linket küldeni, és nem a képkivágást!) O.G.G. is szerepel az
>> oldalon.
>> Az anyakönyv további böngészése alapján a H szerintem "Hungar"-t jelent,
>> az
>> O.G.G.-ben a G "German"-t. Lásd ugyanezen anyakönyv első oldalán az első
>> és
>> harmadik bejegyzést:
>> https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-39JK-B?i=151
>>
>> Az "exp 24 Nov 846" pedig szerintem azt jelenti, hogy 1846. november
>> 24.-én
>> valamiért kijelentkezett erről a plébániáról (máshová költöztek, más hitre
>> tért, vagy valami hasonló okból).
>>
>> Üdv,
>> Anna
>>
>>
>>
>>
>>
>> Zana János <jzana9941 at gmail.com> ezt írta (időpont: 2019. máj. 27., H,
>> 15:51):
>>
>> > Segítséget kérek a mellékleten talált szövegek kibetűzéséhez.
>> >
>> > A gyermek nevének rovatában "exp 24 Nov 846" vajon mit jelent? Anyja
>> > akkor volt húsz éves. Lehet-e, hogy a szülők házasságkötése?
>> > Az anya Petz Anna neve alatt nem tudom elolvasni, mi áll.
>> > Az apa neve mellett addig eljutottam, hogy "Nobilis ispanus". De mit
>> > jelent a három betűs rövidítés: O.G.H. ?     Üdv, János
>> >
>> > --
>> > Családfakutatási postafiók. Keresett nevek: Zana, Ungvári, Mauthner,
>> > Békési, Brachtl, Mojsisovics, Mogyoróssy, Kása
>>
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról