[Csaladtortenet 2] Frankói anyakönyvek

Kovacs, Balazs HU Kovacs.Balazs at egis.hu
2021. Aug. 26., Cs, 09:35:06 CEST


Kedves Péter,
a kb. 1830 előtti burgenlandi anyakönyvek elérhetőségével kapcsolatban javaslom a kapcsolatfelvételt Koller Krisztinával (Győri Egyházmegyei Levéltár, de burgenlandi címen: Archiv <archiv at martinus.at>), akinél összefutnak a szálak...
Tudomásom szerint még nem mindegyik településé érhető el, de a kör folyamatosan bővül, ahogy halad előre a digitalizálás - ennek állásáról tudja az aktualitásokat Koller Krisztina.
Üdv,
KB

-----Original Message-----
From: csaladtortenet <csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu> On Behalf Of Janzsó Péter
Sent: Thursday, August 26, 2021 9:17 AM
To: csaladtortenet at levlista.theka.hu
Subject: [Csaladtortenet 2] Frankói anyakönyvek

FIGYELEM! Külső feladótól származó levél. Az üzenet kezelésénél legyen körültekintő! ATTENTION! Message from external source. Extra precaution should be taken!



Kedves Listatagok!

Egy kis segítséget (akár közös gondolkodást) szeretnék kérni. Adott az alábbi házasság: 1848. febr. 2. Gerbosits Mihály + Molnár Anna.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939J-XF9T-17
Molnár Annánál szerepel, hogy "meglett személy", ez arra utal, hogy a házasságkötéskor volt már egy házasságon kívüli gyermeke?
Gerbosits Mihály apjánál feltüntették, hogy "frankói zsöllér". Jó eséllyel Frankó/Frankenau/Répcesarud lesz a hely, de ebben a gondolatmenetben megnyugtató volna, ha valaki megerősítene. :) https://hu.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9pcesarud-Als%C3%B3pulya

A problémám Frankónál kezdődik, ugyanis FS-en csak 1827-től vannak fent az anyakönyvek ebből a községből (gyanakodtam Locsmándra is, de az úgyszintén
1827 után van fent), a felmenőm viszont valószínűleg ennél korábban született, és az ő szüleinek házassága is 1827 előtti lehet. Kérdésem, hogy a korábbi évek anyakönyveit hol/hogyan lehetne kutatni?

Az biztató nyom, hogy Gerbasich/Gerbovits/stb. nevek előfordulnak, ugyanúgy a Stromer név is. Példának okáért egy házasság: 1834. jan. 19.
Gerbasits Mathaus + Magdalena Stromer:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-KV9M-Y4?cc=1743180&cat=122775
Megfordult a fejemben, hogy lehet-e Magdalena testvére Anna, de a bejegyzésben nem jelölték, hogy Mathaus özvegy lett volna.
1838. szept. 28-án pedig Elisabetha Gerbasich született Mathias G. és Juliana Stromer lányaként, ami szintén gyanús. Ennek a párnak a házasságát nem találtam meg a fent lévő bejegyzések között, de el tudom képzelni, hogy ez a Juliana szerepeljen a fent említett házasságnál már csak Annaként.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-KV9M-9J?cc=1743180&cat=122775

Ha bárkinek van ötlete a frankói anyakönyvek kapcsán, szívesen vennék egy kis segítséget. Köszönöm előre is!

Üdvözlettel:
Janzsó Péter

--
*Janzsó-Berend Péter Zoltán*
Okleveles gyógyszervegyész-mérnök
Email: *janzsopz at gmail.com <janzsopz at gmail.com>*
Mobil: +36-20/928-49-27
*LinkedIn: linkedin.com/in/janzsopz <https://www.linkedin.com/in/janzsopz>*
  ==  ==  ==  ==  ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB _____________________________________________________________________________
levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
A jelen e-mail bizalmas es/vagy jogilag védett információt tartalmazhat, es csak a címzettnek szol. Amennyiben az e-mailnek nem Ön a címzettje, kérjük, hogy azonnal értesítse a feladót (Egis Gyógyszergyár Zrt., Tel:+36-1-803-5555), és a levelet törölje a rendszeréből, mivel annak engedély nélküli közzététele, másolása, terjesztése vagy használata tilos. A jelen emailben, illetve annak mellékleteiben található személyes adatok kizárólag az emailben, illetve azzal kapcsolatosan meghatározott célból kezelhetőek, azokat a céltól eltérő célból felhasználni, tárolni, illetve arra jogosulatlan harmadik felek számára hozzáférhetővé tenni szigorúan tilos. Amennyiben válaszol az üzenetre, kifejezett hozzájárulását adja ahhoz, hogy a levelezéshez és annak tartalmához a címzetten kívül az Egis Gyógyszergyár Zrt. alkalmazottai és szakemberei is hozzáférhetnek és harmadik felek felé továbbíthatják.  Az Egis Gyógyszergyár Zrt. személyes adatkezeléseivel kapcsolatos további rendelkezéseket itt találja: https://hu.egis.health/adatvedelem. Mivel az e-mail elsősorban információs célokat szolgál, ezért mindaddig nem keletkeztet kötelezettséget az Egis Gyógyszergyár Zrt.- re, amig azt a Társaság cégszerű írásos nyilatkozatban nem erősíti meg.

This e-mail may contain information that is confidential and/or protected by law and is intended solely for whom it is addressed. If you are not this e-mail's named addressee, please immediately notify the sender (Egis Pharmaceuticals PLC, phone: +36-1-803-5555) and delete the e-mail from your system, since disclosing, copying, distributing or using the contents of this email in any unauthorized way is strictly prohibited. Personal Information contained in this e-mail or in it attachments shall only be processed for the purpose set out in the e-mail or associated therewith and shall not be processed, stored or shared with any unauthorized third parties for any other purpose. By responding to this message, you expressly acknowledge and consent that in addition to the addressee of the message, Egis Pharmaceuticals PLC’s other employees and professionals may have access to the correspondence and its content and may forward it to third parties. Additional terms on Egis Pharmaceuticals PLC 's processing of personal information can be found here: https://hu.egis.health/gdpr. As this email is primarily for the provision of information Egis Pharmaceuticals PLC accepts no liability for its content, unless that content is subsequently confirmed by the company in writing.”


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról