[Csaladtortenet 2] Latin

Julia Szent-Gyorgyi jpmiaou at gmail.com
2026. Ápr. 11., Szo, 02:28:01 CEST


Alvincz András írta, hogy:
> A Link lapjának jobb oldalán Oct.12.i bejegyzés
> Magdalena .....Franciski Alvinczi  ....... bejegyzések értelmezését kérem,
> https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939J-TTSR-2M?cat=koha%3A248252&i=180&lang=hu

1777
okt. 12.-én elhunyt: Magdolna, Alvinczi Ferenc felesége, szentségekkel
ellátva, állapota: jobbágy, 45 éves.

A táblázatban a _status_ oszlopban felül mindenki _rusticus_ "pór,
paraszt", aztán van egy _inquilinus_ "zsellér", és a többi mind
_colonus_, ami általában "szántóvető, földmíves", de itt azt hiszem,
annál árnyaltabban használták -- bár lehet, hogy pont a másik
irányban, vagyis inkább "telkes"-nek kéne fordítani.

(Ja, bocsánat, a táblázat legalján van egy "zsellér fiacskája".)

Juli
/\ /\
>*.*<


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról