AW: [Csaladtortenet 2] Névváltozás

_R-Istvan-Mögling(eu) R.Istvan.moegling at rakovszky.eu
2012. Már. 1., Cs, 22:00:35 CET


Kedves Listatársak!
Hadd mondjak egy egy anekdotát, amelyet apámtól hallottam:
Az Evangélikus Gimnáziumba járt, akol kb 1/3 ev, 1/3 zsidó 1/3 kat és más vallású diák tanult.
Évek múlva találkozott egy volt osztálytársával, aki mikor epám kárdezte, hogy s mint van, azt felelte: "Képzeld el, kikeresztelkedtem és Pogány lettem."
Sajnos az eredeti nevét nem jegyeztem meg, de nem is érdekes.

Üdv.
István

If something is worth doing, it is worth doing it well.

Strive for excellence, not for perfection.
But be aware of the supporters of mediocrity. 
They will attack you because they are afraid of excellence in any form.

Ha valamit érdemes csinálni, érdemes azt jól csinálni.

- * -  A IV. Családkutatói Találkozó elöadásainak elérhetösége: www.rakovszky.net - * -

- * -  A Rakovszky család honlapja / Web-site of the family Rakovszky / Website der Familie Rakovszky:    www.rakovszky.eu    - * -


-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu [mailto:csaladtortenet-bounces at levlista.theka.hu]Im Auftrag von Wilde Viktor
Gesendet: Donnerstag, 2012 März 1 21:44
An: Csaladtortenet at levlista.theka.hu
Betreff: Re: [Csaladtortenet 2] Névváltozás


Kedves Sándor,
Ez a "bogár és rovar" esete, vagyis, amikor egy halmaz teljesen magában 
foglal egy másikat.
Dédanyám első férje megszökött a rendőrség elől, még gyermeknemzés 
előtt. Ezután dédanyán szült négy gyereket, akik természetesen a 
lelécelt férj magyar (egy református kisnemes gazember) vezetéknevét 
kapták, majd a lelécelt férj halottá nyilvánítása után dédanyámat 
elvette egy nagyfejű sváb paraszt, a gyerekeket (akik egyébként a fotók 
alapján antropológiailag tagadhatatlanul az övéi voltak, szép nagy fejük 
volt) a nevére vette. Node a négy gyerek közül a három fiú 
megmagyarította a nevét, így huszonévesen nagyanyám bátyjai már a 
harmadik vezetéknevet mondhatták magukénak. No most ebből a második 
névváltoztatás magyarosítás volt, az első csak névváltoztatás.
Üdv,
Viktor

2012.03.01. 13:29 keltezéssel, Gaal Sandor írta:
> Kedves Tamás, és Listalakó Társaim, érdeklődésem felkeltettétek, s amennyire időm engedte, megtapasztaltam, "név-változás" helyett szerencsésebb a "név-magyarosítás"kifejezés használata. Mind a világháló, mind a név-tudomány  (nyelvtudomány) irodalma gazdag,magam a tűnődőt  találgatások helyett inkább a mások által már végig-gondoltak (és/sőt) leírtak követésére kérném. Egyik könnyen olvasható pl:            http://www.abdai-csete.hu/?q=node/11--számomra, aki nem feltétlenül mélyednék el a disciplinában, intuitívnak is,hasznosnakis bizonyult..
>   üdvözlettel:
>             Gaál Sándor
> http://www.tfvk.koznet.hu/alapitvany/index.html
>   üdvözlettel:
>             Gaál Sándor
> http://www.tfvk.koznet.hu/alapitvany/index.html
>
> "Tamás Solymosi"<solymitomi at gmail.com>  írta:
>> Kedves "Mindenki"!
>>
>> Bár fiatal vagyok, ennek ellenére mivel nekem is a nagyapám Solymosira
>> változtatta a nevét az 1930-as évek végén, így tudom, hogy egyrészt szokás
>> volt, és a másik: könnyen elképzelhetőnek tartom azt is, hogy ugyan nem
>> feltétlenül, de az olyan nevek, melyekre rá lehetett húzni, hogy hangzásuk
>> alapján az ősök esetleg zsidók lehettek, nem volt szerencsés.
>>
>> (Pl ha jól emlékszem Péter Gábornak sem ez volt az eredeti neve.)
>>
>> Tisztelettel:
>>
>> Tamás
>>
>> 2012/2/29 Vértesi Tamás<vertesit at mail.kabelnet.hu>
  ==  ==  ==  ==  ==
_____________________________________________________________________________
Felvidéki mikrofilmek "képszám" katalógusa: http://www.macse.org/society/szlovakia.php?id=mic&mic=kep
_____________________________________________________________________________
családtörténet levelező lista: csaladtortenet at levlista.theka.hu ; http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
MaCsE lista: http://groups.google.com/group/macse?hl=hu 


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról