[Csaladtortenet 2] Tót(h)ok - deutsch
Szabó Előd
szaeltan at gmail.com
2013. Már. 2., Szo, 12:18:21 CET
Már csak azért sem szerencsés bántónak érezni, vagy sejtetni, a tót
melléknevet - negatív történetekbe, viccekbe, bármibe beleszőni, vagy csupán
azért "tótozni", hogy ne "szlovákot" mondjunk (elégedetlenség vagy elítélés
kifejezésére), mert a Tóth az egyik leggyakoribb vezeéknevünk is...
Nyilván nem az akarom hinni, hogy minden Tóth tót, de a hangalak ugyan az.
Vonatkozik ez a Rácz, Orosz, Román, Horváth, Németh, Lengyel, Olasz nevekre
is.
Érdekes módon az ún. "külső nevek" könnyen pejoratívvá válnak, ... (de pl. a
német szó nem vált azzá, legalábbis nem tudok róla :) )
Nagyon érdekes a szó eredete is: thuat (germán önmegjelölés) -> dutch,
deutsch; TÓT...
(Mivel a gepidák beolvadtak a szlávokba...)
üdvözlettel: Előd
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról