[Csaladtortenet 2] Tót(h)ok - deutsch

Szabó Előd szaeltan at gmail.com
2013. Már. 2., Szo, 12:18:21 CET


Már csak azért sem szerencsés bántónak érezni, vagy sejtetni, a tót 
melléknevet - negatív történetekbe, viccekbe, bármibe beleszőni, vagy csupán 
azért "tótozni", hogy ne "szlovákot" mondjunk (elégedetlenség vagy elítélés 
kifejezésére), mert a Tóth az egyik leggyakoribb vezeéknevünk is...

Nyilván nem az akarom hinni, hogy minden Tóth tót, de a hangalak ugyan az.
Vonatkozik ez a Rácz, Orosz, Román, Horváth, Németh, Lengyel, Olasz nevekre 
is.
Érdekes módon az ún. "külső nevek" könnyen pejoratívvá válnak, ... (de pl. a 
német szó nem vált azzá, legalábbis nem tudok róla :)  )

Nagyon érdekes a szó eredete is: thuat (germán önmegjelölés) -> dutch, 
deutsch; TÓT...
(Mivel a gepidák beolvadtak a szlávokba...)
üdvözlettel: Előd





További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról