[Csaladtortenet 2] Tót(h)ok - deutsch
   
     Szabó Előd     
     szaeltan at gmail.com
       
    2013. Már.  2., Szo, 12:18:21 CET
    
    
  
Már csak azért sem szerencsés bántónak érezni, vagy sejtetni, a tót 
melléknevet - negatív történetekbe, viccekbe, bármibe beleszőni, vagy csupán 
azért "tótozni", hogy ne "szlovákot" mondjunk (elégedetlenség vagy elítélés 
kifejezésére), mert a Tóth az egyik leggyakoribb vezeéknevünk is...
Nyilván nem az akarom hinni, hogy minden Tóth tót, de a hangalak ugyan az.
Vonatkozik ez a Rácz, Orosz, Román, Horváth, Németh, Lengyel, Olasz nevekre 
is.
Érdekes módon az ún. "külső nevek" könnyen pejoratívvá válnak, ... (de pl. a 
német szó nem vált azzá, legalábbis nem tudok róla :)  )
Nagyon érdekes a szó eredete is: thuat (germán önmegjelölés) -> dutch, 
deutsch; TÓT...
(Mivel a gepidák beolvadtak a szlávokba...)
üdvözlettel: Előd
    
    
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról