[Csaladtortenet 2] azt írom, ami oda van írva?
Nagy-Vajda Domokos
nagydomi at yahoo.com
2014. Júl. 30., Sze, 17:54:09 CEST
Kedves listatársak
Nem akarok itt okoskodni, főleg hogy a listán sokkal nagyobb tapasztalattal és szakértelemmel rendelkező kutatók is vannak. Pontosan azért írok, hogy megerősítést vagy határozott cáfolatot kapjak - jól szeretném végezni a munkám.
Szóval én így csinálom:
1. Azt szeretném ha az adatbázisom áttekinthető, működö legyen - ezért rögzítem azt a nevet, amely a leírt név mögött áll, mint standard, bevett onomasztikai elem az adott nemzetiségi vagy etnikai közösség szabályainak (vagy szokásainak) megfelelően - úgy, ahogy Szabó Előd javasolja. pl. a Gyuri, Georgius, Gyurka egyértelműen a magyar családok esetében Györgyként kerül rögzítésre.
2. Ugyakakkor meg szeretnék felelni a pozitivista történelemkutatási elveknek és a lehető leghűbben szeretném a források információit visszaadni, ezért alternatív névként pontosan rögzítem azt is, ami a forrásban van: Gyuri, Gyurka, Georgius stb. - ha már ezt a program lehetővé teszi.
Természetesen ez a családnévre is érvényes. Pl. "Fülöp" név mindig megjelenik, mert ez a család jelenlegi neve. De ha Fülep, Filep, sőt Füllöp variánssal találkozom, azt is rögzítem, még ha téves is, mert ez hozzátartozik a név és a család történetéhez.
Eddig legalábbis így dolgoztam... Felesleges volt? :)
Nagy-Vajda Domi
UI. Marosvásárhelyen sok eső után ma végre süt a nap :)
2014. július 30., Szerda 18.27 napon Beus <beusmarie at gmail.com> írta:
Hát ez az, az anyakönyvet vezető is így gondolkodott anno: azt írom le,
amit látok. Amikor születtem, úgy látta, apám Baán és anyám nevének végén
van egy "h" betű. Amikor 3 évvel később az öcsém született, úgy látta: Báan
és nincs h betű. Most akkor nem vagyunk rokonok az öcsémmel? Még jó,hogy őt
is aá-val írtam be a családfába arra gondolván, ha nem teszem, 100 év múlva
valami kutató hajlamú leszármazottam ne gabalyodjon bele :) Nagy poén
egyébként, amikor hivatalos helyen mindketten előkapjuk az igazolványunkat
:)
Üdv: BBea
2014. július 29. 11:42 Szabó Előd írta, <szaeltan at gmail.com>:
> Kedves József és Lista!
>
> "Mindig csak azt szabad írni, amit olvasol, különben meghamisítod a
> családfát."
>
>
> Hát egy egészséges rekonstruálás azért kell.
> Pl nem írom soha családfába (program), hogy Georgius, hacsak nem a
> nemlétező "latin kisebbséget" kutatom... :)
> (Pedig sokszor látok ilyet, ..én elhiszem, hogy régiesebben hangzik...) Ez
> sem hamisítás, az ellenkezője sem, csak szerintem béna (bár archaikusnak is
> lehet nevezni).
> Szerintem azt kellene írni, ahogy az illetőt anyanyelvén hívták. Pl.
> egyértelműen tót anyanyelvű családnál a Joannes már Ján inkább, minthogy
> Jánosra írjuk át.
> De továbbmenvén:
> A családfa programban a nevek kereshetősége miatt pl. minden névváltozatot
> egységesíteni kell, különben az egész használhatósága van oda. (nem i / y
> -ra hanem komolyabbra gondolok.)
> Konecsni, Konyecsni, Konecsnik... vagy Kundrát(h), Kundrák (ahogy éppen
> gondolták, úgy írták).
> Az más kérdés, ha idővel a nevek fejlődése vehető észre:
> pl. Bruner - Brunovszki - Brunyánszki következetesen változik 50 év alatt.
> Ekkor (mivel nem a hirtelen leírás, hanem az általános névhasználat
> döntötte el hogyan hangzik a név és egy időszakban azért azonos) - így már
> érdemes követni a változást, sőt kell is és érdekes is.
>
> Az meg hogy Géczi és Geczi család is létezett-e egyszerre egy településen
> (kicsi az esélye) kutatással kideríthető.
> Abból nagyon sok gond adódna, ha azt írnám, amit látok
> illetve még akkor is, ha azt, ami oda van írva.
> Általában a komoly elrások is kiugranak (pl. János helyett József) egy
> családfa elkészítése után.
> (Természetesen ez az indexelőkre nem igaz, hiszen ott sok ember látná
> másképp, és ha rekonstruálgatni kezdenének, mint ahogy a Cunásnál is
> kiderült, az okozna nagyobb gondot).
>
> üdv: Szabó Előd
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>
== == == == ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
_____________________________________________________________________________
levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról