[Csaladtortenet 2] azt írom, ami oda van írva?

Éva Adorján adeva40 at gmail.com
2014. Júl. 30., Sze, 18:36:56 CEST


Kedves Előd és Lista !

Én a családfa összeállításának célját tartom elsődleges szempontnak. A
családi használatra szánt családfában úgy rögzítem a neveket, hogy abból
egyértelmű legyen hogy ki kinek a felmenője, leszármazottja, vagy oldalágú
rokona.

Ez esetben számomra evidens, hogy a család ma használt, ismert nevéből
indulok ki. Ha kutatásom során meggyőződtem a a rokoni kapcsolat
valódiságáról, tőlem írhatta, netán "cifrázhatta" az anyakönyvet vezető
egyházi vagy polgári személy a család nevét akárhogy, én a ma használt
nevet "vésem" a fára, legfeljebb a családfához kapcsolt " mesében " térek
ki röviden a régen használt, vagy írt formára. Ezt sem teszem mindig.Pl. a
Pőcze nevet sokszor írták Pötze, a Neuberger nevet Neuperger formában,- a
sort folytathatnám -, úgy érzem ezekre az eltérésekre szükségtelen kitérnem.

 Úgy gondolom a családfánk iránt esetlegesen érdeklődő ma élő, vagy
jövőbeli rokonaimat nem kell újabb "rejtvényfejtésre" kényszerítenem, ha én
már az elmúlt 10 évben ennyi időt és energiát áldoztam a megfejtésre.

Más a helyzet a nyilvánosságnak szánt családfákkal. De ez nem az én
műfajom.Ugyan a MACSE honlapjára feltettem a családi adatokat, - amelyek
azóta jelentősen bővültek -, ezt azért tettem  hátha valaki érdeklődik
azután, hogy az általa is kutatott családnevek mely vidékeken fordultak még
elő.

A nevek eltérő írása, változása a falu könyvet összeállítóknak okoz,
okozhat gondot. De a nevek formájának változása, is egy külön kutatási téma
lehetne.

Az anyakönyvi adatok indexálása újabb gondot okoz nekem. Mikor olvasom az
elhunytnál,  hogy a szülei, vagy a házastársa nem ismert, alig tudom
megállni, hogy  be ne írjam azt a nevet, amelyet én ismerek, akkor is, ha a
halálesetet bejelentő hozzátartozó azt nem tudta. Mire az emberlánya
összegyűjti a zömmel egy faluban, helységben élt hozzátartozóit, sokszor
jobban ismeri az egyes családokat, mint a rokonok. ( leszámítva persze a
mindentudó öregasszonyokat, dehát lassan már én is közéjük tartozom ).

Ebben a melegben üdv. Mindenkinek, nálunk az utóbbi napokban nem esett......

Üdv.

A Éva


2014. július 29. 11:42 Szabó Előd írta, <szaeltan at gmail.com>:

> Kedves József és Lista!
>
> "Mindig csak azt szabad írni, amit olvasol, különben meghamisítod a
> családfát."
>
>
> Hát egy egészséges rekonstruálás azért kell.
> Pl nem írom soha családfába (program), hogy Georgius, hacsak nem a
> nemlétező "latin kisebbséget" kutatom... :)
> (Pedig sokszor látok ilyet, ..én elhiszem, hogy régiesebben hangzik...) Ez
> sem hamisítás, az ellenkezője sem, csak szerintem béna (bár archaikusnak is
> lehet nevezni).
> Szerintem azt kellene írni, ahogy az illetőt anyanyelvén hívták. Pl.
> egyértelműen tót anyanyelvű családnál a Joannes már Ján inkább, minthogy
> Jánosra írjuk át.
> De továbbmenvén:
> A családfa programban a nevek kereshetősége miatt pl. minden névváltozatot
> egységesíteni kell, különben az egész használhatósága van oda. (nem i / y
> -ra hanem komolyabbra gondolok.)
> Konecsni, Konyecsni, Konecsnik... vagy Kundrát(h), Kundrák (ahogy éppen
> gondolták, úgy írták).
> Az más kérdés, ha idővel a nevek fejlődése vehető észre:
> pl. Bruner - Brunovszki - Brunyánszki következetesen változik 50 év alatt.
> Ekkor (mivel nem a hirtelen leírás, hanem az általános névhasználat
> döntötte el hogyan hangzik a név és egy időszakban azért azonos) - így már
> érdemes követni a változást, sőt kell is és érdekes is.
>
> Az meg hogy Géczi és Geczi család is létezett-e egyszerre egy településen
> (kicsi az esélye)  kutatással kideríthető.
> Abból nagyon sok gond adódna, ha azt írnám, amit látok
> illetve még akkor is, ha azt, ami oda van írva.
> Általában a komoly elrások is kiugranak (pl. János helyett József) egy
> családfa elkészítése után.
> (Természetesen ez az indexelőkre nem igaz, hiszen ott sok ember látná
> másképp, és ha rekonstruálgatni kezdenének, mint ahogy a Cunásnál is
> kiderült, az okozna nagyobb gondot).
>
> üdv: Szabó Előd
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról