[Csaladtortenet 2] Települési anyakönyvi adatok feldolgozása

Gyorgy Weber wegyor at gmail.com
2015. Jún. 11., Cs, 07:21:00 CEST


Kedves Anikó!
Tipikus esete ez annak, hogy a település teljes feldolgozása kevesebb
munkával eredményesebb családkutatást eredményezne. A megismert
névváltozatok keresése során 20x végigbogarászod az anyakönyvet (s mégis
elkerüli  a figyelmed az összefüggéseket), ehelyett érdemes 1x, de alaposan
(minden adatot feldolgozva) túllenni rajta ...
gy


2015. június 11. 6:27 Anikó írta, <mamu40 at gmail.com>:

> Kedves Éva,listások!
> Én is jártam és járok hasonló  cipőben! Most Csákváron kutatok,édesapám
> szülőhelyén.Smalkovicsokat keresek és Mestereket.Tavalyi év folyamán
> sikerült  eljutnom csákvárra ,hogy személyesen  is megcsodálhassam és
> kutathassam az anyakönyveket. Csak 2 órát kaptam ami nem sok,tényleg csak
> átfutottam a könyveket és a lényeget kerestem. Előre kiirtam az éveket amik
> kellettek. Még mielőtt  bementem beszélgettem egy hölgyel aki kérdezte
> ,hogy milyen neveket kutatok. Mondtam,hogy Smalkovics,erre
> megkérdezte,hogy  Malko nevezetűek nem e rokonok? Mondtam neki,hogy
> szerintem nem. Na de bizony,hogy igen! Most tartok az 1700-as éveknél és
> nem egyszerű! Kezdődött  ott,hogy Malkovics-ként nősült az eddigi
> legkorábban  megtalált ős. Aztán  a gyerekei már születtek mint
> Malko,Smalkovics,Markovics,Marko.Az ősöm születését még nem találtam  meg.
> Nem könnyű  kibogarászni! Meg kell keresnem az összes gyereket,hogy biztos
> legyek a dolgomban,hogy ki kicsoda! A Mesterek pedig eredetileg Nagy néven
> jöttek a világra és csak később  változtattak nevet és abban az időben  nem
> jegyezték fel a házasságnál a szülöket,úgyhogy ez is hossú munka lesz!
> Mindenkinek további  jó  kutatást ,kitartást és további  szép  napot
> kívánok!
> Üdvözlettel : Punykó  Zsoltné  Anikó
> 2015.06.10. 13:34 ezt írta ("Éva Adorján" <adeva40 at gmail.com>):
>
> > Kedves Kutatótársak!
> >
> > Én "nyakig" benne vagyok egy ilyen feldolgozásban.
> >
> > Amit feldolgozok egy közepes nagyság település / éves átlagban 30 körüli
> > házasságkötést anyakönyveztek /  német eredetű családnevekkel. Nagyon sok
> > adatom van : 1850-1947 év közötti összes házasság , halálozás
> fényképezve,
> > az adatok Excel táblákba feldolgozva. Hozzá jön még az a sok adat, amit a
> > levéltári kutatásaim során kigyűjtöttem.Ennek eredményeként a legtöbb
> > családot az 1746-ig  /ekkortól van anyakönyv / visszatudom vezetni. Az
> > adatokat most FTB családépítő programmal is feldolgozom.
> >
> > Pár szót arról miért ezt a települést választottam, annak ellenére, hogy
> > itt csak a férjem ősei éltek, nekem nincsenek itt vérszerinti rokonaim.
> > Viszont ebben a faluban éltem 1 éves koromtól, míg férjhez nem mentem.
> > Osztálytársaim, barátaim, férjem rokonai révén egy-egy családnévhez
> arcok,
> > történetek kapcsolódnak, s ez valahogy személyesebbé teszi a
> feldolgozást,
> > sokszor rácsodálkozok egy-egy olyan  kapcsolatra, amit eddig nem is
> > sejtettem és értettem.
> >
> > Eddigi tapasztalataim alapján mondhatom a munka nem egy-két hónap, hanem
> > sokkal több, nem is akarok belegondolni mennyi munka van mögötte, s nem
> is
> > biztos , hogy lesz kitartásom a teljes feldolgozáshoz. Azt gondolom addig
> > csinálom míg örömöm telik benne.
> >
> > E kis bevezető után szeretnék felvetni néhány konkrét problémát,melyek
> > főleg  a nevek eltérő írásából adódnak.
> >
> > Nem az a gondom, hogy a nevet  különböző időben eltérő módon írták, hanem
> > az, hogy az idő során a új nevek alakultak a régiből. Pl. az 1700-as
> > évekbeli Hertey családnévből az 1800-as évek közepére Hartai lett,
> > Prekó-ból
> > Prekob, Teberlingből Töberling, a sort folytathatnám.
> >
> > Elgondolkodom ha családfát készítek a nevekből a későbbi Hartai utódoknak
> > van Hertey felmenője, vagy a Hertey-nek van Hartai leszármazottja. Az
> > eltérést a program ki is írja a hibalistára.
> >
> > Én is találkoztam Bocsor  Laci által felvetett problémával, amikor az
> > alapján  változott meg a családnév, hogy a faluban a nevet az új szerint
> > ismerték,  s ezt az anyakönyv vezetője fel is jegyezte az anyakönyvben.
> >
> > A nevek felvezetése során derült fény arra, hogy a testvérek nevét is
> > eltérő módon írták a házasságkötéskor az anyakönyvbe,ez is hibalistára
> > került.
> >
> > Hibalista jelezte, hogy a menyasszony  házasságkötéskor 14 éves volt /
> 100
> > év alatt 3 ilyen eset volt a faluban / visszanézve az anyakönyvet,
> > mindegyik esetben szerepelt az anyakönyvben az engedély ténye.
> >
> > De hibalistára  került több olyan eset is, mikor a vőlegény túl idős
> volt.
> > Férjem egyik felmenője pl .hosszú élete során 4-szer nősült, az utolsó
> > alkalommal 69 éves volt, és még gyermeket nemzett. Ezen jókat derültem,
> még
> > az is megfordult a fejemben, vajon nem volt-e segítője,de hát öreg ember
> > nem vén ember mondják.
> >
> > Szívesen olvasnám a listán mások ilyen témájú "kalandjait " is.
> >
> > Üdv.
> > A Éva
> >   ==  ==  ==  ==  ==
> > Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> >
> >
> _____________________________________________________________________________
> > levelező lista honlap:
> > http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> > Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
> >
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról