[Csaladtortenet 2] MIchael Sedlmayr felesége
Panni Holécziné
holeczipanni at gmail.com
2018. Okt. 16., K, 13:19:46 CEST
Hát nagyjából ki tudom olvasni, de egy kukkot se értek latinul, max. a
vidua szóról tudom, hogy özvegyet jelent.
Valami ilyesmi a szöveg, ha van latinul tudó, akkor javítsa, mert nem
biztos, hogy jól olvastam:
Clara: denati D. Michaelis Szedlmayr ad I. (vagy J.) Dominiorum Disectionem
Registratory (vagy Registeatory) velicta (relicta? ezt nem bírtam én se
kiolvasni) vidua
Üdv: Panni
Marót János <marot.janos at chello.hu> ezt írta (időpont: 2018. okt. 15., H,
9:34):
> Kedves Kutatótársak!
>
> A mellékletben szereplő halotti anyakönyvi kivonatban megjelöltem a
> kérdéses sort, ahol sajnos már a halálozás dátumát és az elhunyt
> leánykori nevét sem tudom kiolvasni.
> Ebben kérnék segítséget!
> Köszönettel:
>
> Marót János
> --------- következő rész ---------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: Sedlmayr Michael feleségének halottija-2.jpg
> Type: image/jpeg
> Size: 1459894 bytes
> Desc: nem elérhető
> URL: <
> http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/attachments/20181015/188b84a9/SedlmayrMichaelfelesgnekhalottija-2.jpg
> >
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról