[Csaladtortenet 2] (nincs tárgy)

Anna Gősiné Greguss ggacs4 at gmail.com
2020. Sze. 24., Cs, 16:33:13 CEST


Szerintem sincs nyoma Hahotinak (és a menyasszony származásának sem).
A menyasszony vezetéknevének és Basoti-t olvasok: A magánhangzók azt
hiszem, evidensek.
B betű: eltekintünk a fölötte lévő sorban lévő viduus szó végi s lelógó
szárától, és összehasonlíttjuk a legtöbb sorban a vőlegény neve előtt
szereplő Bonestus (vagy valami ilyesmi, a "becsületes" valamilyen alakja
lehet) szó B betűjével.
s betű: lásd a a Darasiensis szavak legtöbbjét.
t betű, után i betűvel: lásd a fölötte lévő sorban a Copulatione szót.
Üdv,
Anna


Julia Szent-Gyorgyi <jpmiaou at gmail.com> ezt írta (időpont: 2020. szept.
24., Cs, 15:23):

> > A mellékelt nyitrai anyakönyvi lapon a júl. 2-i második esküvőnél
> > (Nagy Imre - Hahoti Anna) a származási helyeket szeretném megkérdezni
> > URL: <
> http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/attachments/20200923/94ae8c46/record-image_.jpg
> >
>
> Kis-Dovorán. (Később Kisudvar, ma Malé Dvorany, Bojná része.)
>
> A menyasszony származását nem írja, és a tanúk is kimaradtak: odáig
> jutott, hogy "psentib~" (presentibus: tanúk).
>
> Amúgy én nem igazán tudok "Hahoti"-t olvasni a menyasszony
> vezetékneveként. A német kézírásban van ilyen hosszú 'h' betű, de ez
> 100% latinul van, semmi nyoma a németnek. A kezdőbetű se valószinű,
> hogy H lenne; egyáltalán nem hasonlít a következő bejegyzés Halász
> Anna nevű menyasszonyára. (Arra még nem sikerült rájönnöm, hogy mi a
> helyes olvasat.)
>
> Juli
> /\ /\
> >*.*<
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról