[Csaladtortenet 2] fordítás kérése
Zoltán Czellecz
zczellecz1031 at gmail.com
2023. Okt. 4., Sze, 17:59:45 CEST
Kedves Sári,
Julinak igaza van, a bejegyzésben az 'első' 56 (lakcím házszám) utáni
szöveg:
verwitwet, geboren und zuständig in Stockerau - azaz: özvegy, Stockerauban
született és stockeraui lakos.
A megjegyzésben (utolsó rovat) elhunytakori életkora és *-gal a születési
dátuma, ami itt 1879. október (X) 9.
A születési anyakönyv szerint október 7-én született.
üdv
Zoltán
Julia Szent-Gyorgyi <jpmiaou at gmail.com> ezt írta (időpont: 2023. okt. 4.,
Sze, 16:11):
> > A kérésem az lenne, hogy a feleség halálánál be van-e írva, hogy férjes,
> > vagy özvegy volt?
>
> >
> http://data.matricula-online.eu/en/oesterreich/wien/stockerau/03-23/?pg=97
>
> Majdnem teljesen biztos vagyok abban, hogy a "Name des Verstorbenen"
> oszlopban az "56" utáni szó _verwitwet_ "özvegy".
>
> Gondolom, Justina születése már megvan?
> (
> https://data.matricula-online.eu/en/oesterreich/wien/stockerau/01-24/?pg=257
> )
>
> Az FS-en és Matricula-Online-on hébe-kórba akadnak evangélikus
> anyakönyvek, de Stockerau-t nem találom köztük. Az egyház weboldalán
> (https://www.evang-stockerau.at/) nem találok említést anyakönyvekről,
> de nem igazán tudom az oldalt használni, mert nyakra-főre
> mozog/változik a kép, és tengeribeteg leszek tőle.
>
> Juli
> /\ /\
> >*.*<
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról