[Csaladtortenet 2] Kiolvasási segítség kérése

Dániel Daróczi danidaroczi1 at gmail.com
2025. Jan. 2., Cs, 17:24:10 CET


Kedves Sándor

lehetséges h iam denatus, már halottat jelent?

üdv Dani

Trembeczki Sándor via csaladtortenet <csaladtortenet at levlista.theka.hu> ezt
írta (időpont: 2025. jan. 2., Cs, 17:18):

> Kedves Kutatótársak,
>
> a nagytétényi római katolikus kereszteltek anyakönyvének 1812. évi oldalán
> (https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-YSBQ-VYL?view=explore
> <
> https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-YSBQ-VYL?view=explore&grou
> pId=M9D2-2NG
> <https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-YSBQ-VYL?view=explore&groupId=M9D2-2NG>>
> &groupId=M9D2-2NG), a
>
> március 25-i bejegyzésben, az apa neve után van egy szó, amit nem tudok
> kiolvasni. Még úgy sem, hogy - az egyébként viszonylag szépen, olvashatóan,
> latinul írt - anyakönyv ugyenezen lapján feljebb, a február 20-i
> bejegyzésben szintén szerepel ez a szó az apa nevénél. Jam denatns - nak
> (jamdenatus?) olvasom mindkét helyen, de nyilván rosszul, mert így
> értelmetlen.
>
> Valószínűleg azt jelentheti, hogy néhai. Az apa ugyanis korábban meghalt,
> mint ahogy a gyermeke megszületett volna. A magyar anyakönyvezés erre az
> utószülött szót alkalmazza 30 évvel később. Persze lehet, hogy teljesen
> rossz nyomon járok, és valami foglakozásnév, esetleg jogállásra utal.
>
> A MACSE egyébként igen hasznos latin szószedete sem segített ezúttal.
>
>
>
> Van esetleg a tapasztaltabb kutatóknak valami ötlete?
>
>
>
> Boldog Új Évet kívánva, köszönettel:
>
> Trembeczki Sándor
>
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról