[Csaladtortenet 2] Név kiolvasása, értelmezése.
Julia Szent-Gyorgyi
jpmiaou at gmail.com
2025. Sze. 23., K, 16:30:00 CEST
Zsirai Károly írta, hogy:
> A Zsirai családnév 1800 környékén "eltűnik". Előtte, csak Sirai-kat találok.
...
> Viszont (1800-ig) a nevek előtt gyakran, egy felső vesszőt látok.
A kérdésre Károly már kapott választ, de nem a listán, tehát én ide
írom, amit tudok a tárgyról.
A "zs" betűt valamikor az 1700-as évek elején "találták fel"; Kázmér
családnévszótárában 1715-20 körüliek a legkorábbi előfordulásai (a
nem-rendszeresített/modernizált adatok között). Előtte, és sokszor még
utána is, a zöngés /ʒ/ és zöngétlen /ʃ/ hangot egyaránt s-nek írták.
Szenczi-Molnár 1604-es szótárában
(https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb10589184?page=920,921)
például két _seb_ van:
seb, _Vulnus_.
seb, saczko, _Loculus_.
(A cz-cs-ch-c története és használata teljes külön fejezet.)
A képlet másik része az aposztróf (magas vessző) használata
hiányjelként: régi írásokban például gyakran látunk olyat, hogy "az
ablak meg a' fal". (Még régebben "az ablak meg az fal" volt, mert még
nem hagyták ki a z-t mássalhangzó előtt, legalábbis írásban.)
Azt nem tudom, hogy miért, milyen körülmények között, de gyakran a
későbbi 1700-as években se írtak még zs-t; helyette aposztróffal
jelölték a 'z' hiányát: 'Su'sanna, 'Sigmond, 'Sirai.
Juli
/\ /\
>*.*<
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról