[Csaladtortenet 2] Családnevek írásának változása

Babcsányi Judit babcsanyi.judit at t-online.hu
2013. Nov. 25., H, 13:28:21 CET


Hát, akkor két teljesen eltérő vélemény létezik köreinkben.
Bocsor Laci! Mik az elvek a feldolgozásnál? Ugye az egységes elv alapján 
készül?

BJudit


----- Original Message ----- 
From: "gyorgy weber" <wegyor at gmail.com>
To: "Éva Adorján" <adeva40 at gmail.com>
Cc: "csaladtortenet" <csaladtortenet at levlista.theka.hu>
Sent: Sunday, November 24, 2013 8:28 PM
Subject: Re: [Csaladtortenet 2]Családnevek írásának változása


Kedves Éva!
Az én feldolgozási elvem a forrás szentsége, de a józan ész határain belül.
Azaz nem vagyok hajlandó a Tóth-ot Tot, Tott, Tót, Tótt, Thot, Thott, Toth,
Totth, stb. alakban indexelni, a Fehért Feirnek vagy Fejérnek,  stb.
A település családkönyvében tehát az illető a mai ismert (irodalmi) nevén
szerepel.
De az anyakönyvek feldolgozásával párhuzamosan elkészítettem az egyes
vezetéknevek névváltozatainak az indexét, azaz a családkönyvhöz tartozó
indexek egyike erről a névváltozatról szól, ahol mindenki megnézheti, hogy
a tárgyalt anyakönyvi forrásokban az adott névnek milyen változatai
fordultak elő.
S emellett párhuzamosan az adott személy genomjának megjegyzésében
rögzítettem, hogy x-y-z- helyeken a vezetéknevét igy és így írták. Ezzel az
olvasó maga döntheti majd el, hogy neki melyik névváltozat tetszik igazán,
s azt milyen források alapozzák meg!
Pl. Tóth Lajos genomjánál szerepel egy megjegyzés, miszerint Gábor és Teréz
gyermekének keresztelési, valamit az első feleség halotti anyakönyvében
vezetékneve Totth, Julianna gyermeke keresztelési anyakönyvében Tót.

Ezzel a megoldással sikerül értelmes módon az alfabetikus nomenklatúrában
elhelyeznem az illetőt (pl. a Volk-Folk esetében a lista szinte ellenkező
végére kerülnének), egyszersmind megőrzöm az eredeti forrás szentségét.

Saját meggyőződésem mellett mások visszajelzései is elfogadhatóak tartják
ezt a rendszert, bár elismerem, a feldolgozás így egy kicsit macerásabb.

Fentiektől független vélemény, hogy amit a mormonok csinálnak, az még akkor
is fafejűség lenne, ha minden esetben valóban azt rögzítenék, ami le van
írva. A nem anyanyelvi rögzítők, vagy bármi egyéb okból tévesztők azonban
ezt is megfejelik: gyakran azt rögzítik, amit olvasnak!
(Tkp. ez az alapja a macse és ahhoz hasonló anyakönyvi adatbázisok
létjogosultságának!)

üdv:

gy.


2013. november 24. 12:49 Éva Adorján írta, <adeva40 at gmail.com>:

> Kedves Kutatótársak!
>
> Az elmúlt hónapokban egy Tata környéki község 75 évi házassági anyakönyvi
> adatait indexeltem / 1036 házassági bejegyzés /.
>
> Most olvasom össze és ellenőrzőm a "produktumomat". Vannak halálozási
> adataim is, így figyelemmel tudom kísérni az egyes családnevek változásait
> is.
>
> Sok kérdés fogalmazódott meg bennem, ezek közül most csak egyet említek
> meg, az írásmód változását.
>
> Példát hozok fel: az 1850-as években házasodott  Kränz nevű vőlegény,
> gyermekei közül fele ezen a néven , másik fele Krenz néven házasodott, az
> atyát halálakor Krenz néven anyakönyvezték.A napokban a temetőben jártam,
> láttam a család síremlékét, ott is Krenz család  szerepel a síremléken.
>
> Ez csak egy példa, sok hasonló akad.
>
> Gondolkodom melyik formához igazítsam az adatokat hogy könnyen kereshetővé
> váljanak a nevek, elvégre nem mindenki ismerheti mindegyik formát.
>
> Olvasgatom egy másik fórumon a mormon indexeléssel kapcsolatos gondokat. 
> Én
> megértem, hogy ott egységes eljárást várnak el az indexelőktől, de azt is
> gondolom, hogy nem biztos, hogy nekünk is azt a módszert kellene 
> követnünk,
> amit ott elvárnak: írd amit látsz, még ha az nyilvánvalóan téves is ....
>
> A református őseim között szereplő régi magyar Pőcze családnevet is a
> lelkész többször írta Pötze-nek. Ettől én soha nem írtam, nem rögzítettem
> ezt a formát, mert én folyamatában látom, kutattam az adatokat, nem csak 
> az
> adott bejegyzést ismerem.
>
> Kíváncsi vagyok, hogy oldották meg ezt a problémát pl. a
> falukönyvetkészítők? Ismerem  a zárójeles lehetőséget is, ezen
> alkalmazásnál viszont
> nehezebb a keresés.
>
> Vajon mi az elsődleges cél, szolgaian leírni amit látunk, vagy gondoljunk
> azokra, akiknek segíteni szeretnénk az indexeléssel ?
>
> Kíváncsian várom mások véleményét, gyakorlatát.
>
> Üdv. A Éva
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>
  ==  ==  ==  ==  ==
Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
_____________________________________________________________________________
levelező lista honlap: 
http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/ 



További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról