[Csaladtortenet 2] Keresztnevek változása

Péchy Gáspár gazsi at pechy-de-pechujfalu.hu
2013. Sze. 5., Cs, 21:45:11 CEST


Nálam meg mindíg Júlia és Zsuzsa, hogy pl. ne adjon az annára a keresőm juliannát :)
Gazsi

2013.09.05. 16:14 keltezéssel, Tamás Solymosi írta:
> Én azt az elvet igyekszem követni, hogy:
>
> Erzsébet, Erzsi, Erzsó, Erzsike, stb. Nekem mindíg is Erzsébet
>
> ugyanakkor van nálam Teréz és Terézia, de egyszerűen az utóbbit írom be.
>
> ugyanakkor: nálam van különbség a Júlia és a Julianna között.
>
> és nálam Zsuzsanna minden esetben.
>
> De szerintem az egész csak megegyezés kérdése.
>
> Tamás
>
>
> 2013. szeptember 5. 11:32 Éva Adorján írta, <adeva40 at gmail.com>:
>
>> Kedves Kutatótársak!
>>
>> Nem csak a vezetéknevek, hanem a keresztnevek indexálásánál is döntésre
>> kell jutnom, azok változása, illetve eltérő anyakönyvi rögzítésük miatt.
>>
>> Az általam feldolgozott faluban 1869-től, mikortól áttértek az anyakönyvek
>> magyar nyelvű vezetésére a női neveket a helyi kiejtés szerint írták az
>> anyakönyvbe (házasultakat dolgozom fel).
>>
>> Így lett az Elisabeth-ből Lizi, Barbarából Bábi, Annából Náni, Franciskából
>> Fáni,stb.  Lehet, hogy a helyi plébános úgy gondolta, hogy ez a latin
>> keresztnév magyar megfelelője.  Érdekes a férfiakat nem "keresztelte" át.
>>
>> Pár év múlva mikor új plébános lett, ő már Erzsébetet, Borbálát, Annát,
>> Franciskát írt.
>>
>> Kérdezem, e tekintetben ki milyen döntésre jutott, hogy rögzítette az
>> adatokat?
>>
>> Magam olyan döntésre hajlok, hogy a ma használatos neveket rögzítem,
>> figyelembe véve azt is, hogy a halotti anyakönyvben is e formában
>> rögzítették a neveket, / elvégre ez nem egy "mormon" feldolgozás/ gondolom
>> én. Ha rosszul gondolom várom a rá az esetleges reagálást.
>>
>> Felhasználva ezen írásomat, kérdezem, hogy helyesen gondolom, hogy Léni név
>> mai megfelelője az Ilona? Ez a név nagyon ritkán szerepel az én falum
>> anyakönyveiben.
>>
>> Még egy kérdésem lenne a Dorothea névvel kapcsolatban. A hétvégén baráti
>> körben azon meditáltunk, hogy ezt az 1700-as években gyakori keresztnevet,
>> vajon hogy ejthették ki a német nemzetiségű /sváb/ falvakban. Nem tudtunk
>> dűlőre jutni, pedig többeknek voltak sváb ősei köztünk.
>>
>> /Az én egyik unokámat is Dórának hívják, de eszünkbe sem jutott a két név
>> közé egyenlőségjelet tenni. /
>>
>> Az unokáim látván a sok adatot meg is kérdezték, hogy ez a sok ember mind
>> ős volt? A lányom úgy kommentálta nekik, hogy a mama most az egész falut
>> leltározza.
>>
>> Hát a "leltározás" ilyen gondokat is a felszínre hoz!
>>
>> Várom a véleményeteket.
>>
>> Üdv. A Éva
>>    ==  ==  ==  ==  ==
>> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>>
>> _____________________________________________________________________________
>> levelező lista honlap:
>> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
>> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>>
>
>
>




További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról