[Csaladtortenet 2] Halotti anyakönyvek indexelése
Bocsor László
l.bocsor at gmx.de
2014. Jan. 30., Cs, 21:57:40 CET
Kedves Listatársak!
Nem volt szándékom írni a listára, de Éva időnként felvet olyan
dolgokat, amire magyarázatot keres és kér.
Csak saját véleményemet írom le, nem köteles azzal egyetérteni.
Idézem Évát: " Érdeklődöm van-e a listán olyan aki már indexelt a
mormonoknak halotti
anyakönyvet?
A mormonok elég érthetetlen módon csak a születéseket kezdték indexelni,
aminek igen csekély haszna van, kivéve ha véletlenül a szülőknek van
koruk és születési helyük.
Tehát házassági és halotti anyakönyvek indexelése (természetesen ott is
szétválogatva felekezetekre), a következő évtizedekben talán meg fog
történi, ezért elképzelhető, hogy közülünk egy páran nem fogják megérni,
hogy a mormonok hibás indexelésében keresgélhessünk.
Probléma az is, hogy amíg nekünk magyaroknak, ha nyugatra emigrált
őseinket keressűk, természetesen tudnunk kell angolul, mert ott az angol
a hivatalos nyelv, és amikor a nyugatra emigrált ősrokonság
leszármazottjai keresik a gyökereiket, akkor ők angolul keresgélhetnek a
mormon indexelésben, s nekünk szegény tudatlan magyaroknak meg kell
tanulnunk angolul, hogy a magyar anyakönyvek indexelését megérthessük.
Véleményem szerint: Suszter maradj a kaptafánál, vagyis magyar
anyakönyvet magyarul kell indexelni (nem szó szerinti másolást), vagyis
értelemszerüen. És ez amit most igyekszünk ezzel a kis feldolgozó
csapattal csinálni.
Találkoztam olyan halotti anyakönyvvel (egy bizonyos hely és bizonyos
idő, s valószínű, hogy nem előírásként), ahol a halott asszony születési
(lány) nevén lett az anyakönyvbe beírva.
Ugyanebben az anyakönyvben több alkalommal szerepeltek bejelentőként
asszonyok (asszonynéven), vagyis nem volt ismeretlen az
anyakönyvezetőnek a férjezett asszonyok asszonynév fogalma.
Amennyiben a férjezett asszony lánykori neve a férje családneve elött
vagy utána szereplő utónévvel, jelentheti, hogy németesen írták, de azt
is jelenthette, hogy másod-harmadfoku unokatestvére volt a férjének.
Általában egy ma élő embernek próbáljuk kideríteni a gyökereit, ezért
minden valószínüség szerint Glas Erzsébetnek hívnánk a kiinduló pontot
és nem Elisabeth Glasnak még akkor sem, ha a mormonok ilyen néven
indexelték.
Ha ez a Glas Erzsébet férjhez menne Hartman Jánoshoz, halála után egy
normálisan gondolkodó magyar kutató nem
Elisabet Hartmanint keresne, hanem Hartman Jánosnét, született Glas
Erzsébetet.
Ahogy a családnevek írásmódja évtizedek során (ch-ról cz-re, majd ts-re
és onnan cs-re) változott, úgy az utónevek a latinos, németes írásról
szinte egyik pillanatról a másikra megváltoztak. Az egyik évben még
Helena volt a következőben ugyanez a személy már Ilona volt. Valószínű,
hogy manapság már nem hívnak senkit Elisabetnak, hacsak nem felvágásból,
feltünősködésből, nagyzási hóbortból.
Ha egy anyakönyvből saját kutatásunkhoz kimásolunk 6-10 adatot, ott
megtehetjük, hogy Trézsit írjunk Teréz helyett, vagy Julcsát, Borcsát,
de ha többszázezer utónevet írunk le, amikor az excel másoló képessége
miatt egységesíteni kell az utóneveket, akkor a halottak asszonynevének
írásmódját is egységesíteni kell.
Az asszonynak mindkét névhez joga van, a férje utáni névhez, de
ugyanakkor az asszonynév mellett a születési név viselése is jogos.
Amikor anyakönyvet indexelünk, akkor nem másoljuk azt szolgai módon,
hanem a céljainknak megfelelően csak neveket írunk kereshető formában, a
lehető legegyszerübben és leggyorsabban. Ha majd az adatbankból
kiválasztott név adatlapjának alapján megkapjuk az anyakönyv indexelt
oldalának képét, akkor már használhatjuk saját célunk (családfa)
érdekében az anyakönyvben szereplő becézett utóneveket is.
Tehát nem hamisítjuk meg az anyakönyveket, csak a használhatóság
érdekében kicsit átalakítjuk. Ha a 100 évvel ezelötti Helenát ma
Ilonának hívnánk, attól nem változna meg a személye.
Üdv.Laci
30.01.2014 18:05 keltezéssel, Joseph J Jarfas írta:
> Kedves Éva,
>
> csak megerősíthetem a szabályt, amit a mormonok előírtak és követnek:
> "írj amit látsz"!
>
> Ők is tudják, hogy ez nem minden alkalommal helyes. De az az érvük (és
> reményük), hogyha majd minden kép felkerül, a kutató majd eldönti mi a
> helyes; de minél több lehetőséget biztosítanak a kutatóknak annál
> nagyobb a remény, hogy megtalálják, akit keresnek (ezért nem tanácsos
> kipipázni a neveket keresgélés közben, mert úgy több írásmód is
> előkerül).
>
> Üdv. Jóska
> Equinunk, PA - USA
> jjarfas at gmail.com
>
> On 1/30/2014 10:12 AM, Éva Adorján wrote:
>> Kedves Listatársak!
>>
>> Érdeklődöm van-e a listán olyan aki már indexelt a mormonoknak halotti
>> anyakönyvet?
>>
>> A régi katolikus anyakönyvekben a női nevek írásánál a vezetéknévhez a
>> legtöbb esetben hozzákapcsolták az "in" végződést, legyen szó
>> hajadon,vagy
>> asszony névről. Érdeklődöm a mormonoknál is ebben a formában kell írni a
>> neveket?
>>
>> Olvastam a szabályukról, mely így szól "írd amit látsz ", de ha netán
>> egyszer felkerülnek az adatok internetre, az a keresést így nagyon
>> megnehezítheti. Pl. meghalt Glas Elisabeth, ez anyakönyvben így
>> olvasható
>> Elisabeth Glasin.
>>
>> Azon is töprengek, ha most szorgalomból elkezdeném a MACSE
>> formátumában egy
>> község halotti anyakönyvi adatait rögzíteni, milyen módon vigyem fel az
>> adatokat ?
>>
>> Hogy lehet majd könnyebben keresni? Pl. a születésnél az apa Glas,
>> tehát a
>> lánya Glas Elisabeth-ként lett anyakönyvezve, és indexelve, ha meghal
>> házassága előtt akkor vagy úgy szerepel a halottiban hogy Elisabeth,
>> Glas X
>> gyermeke, vagy úgy, hogy Elisabeth Glasin. Ha férjhez megy pl. Hartmann
>> Jánoshoz,akkor Elisabeth Hatrmammin-ként szerepel az anyakönyvben.
>>
>> Én már megszoktam és megtanultam ezt a formulát, mert kutatásom
>> során nem
>> volt még lehetőség indexelt adatokban keresni,csak az anyakönyvek
>> lapozgatásával lehetett adatokhoz jutni.
>>
>> Ha úgy döntök, hogy "szorgalmas leszek" szeretném azt a
>> leghasználhatóbb
>> módon megejteni, de nem szeretném a " hamisítás " vétkét magamra venni.
>>
>> Tud valaki ötletet adni, vagy véleményt mondani ? Esetleg megírná, hogy
>> oldotta meg ezt a problémát?
>>
>> Üdv.
>>
>> A Éva
>
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> _____________________________________________________________________________
>
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról