[Csaladtortenet 2] Latin címsor szöveg

András Töreky toreky.andras at gmail.com
2016. Dec. 4., V, 20:30:49 CET


Kedves Jóska!

Most tudtam csak érdemben foglalkozni a szöveggel. Látom, hogy Zoltán már
átírta, de voltak benne hiányok. Küldöm az általam kiegészített szöveget.
Én nem ragaszkodtam az eredeti nyelvezethez, mivel nem mindenkinek
érthetőek azok a régies kifejezések, a kritikus részeket inkább mai
nyelvezetben írtam át, a rövidítéseket több helyen kiegészítettem.
Az elején szerintem 1751-es évszám van, mert így logikus, meg én annak is
látom. A szám felett pont van, amit az egyes számra szoktak csak tenni.
Remélem, így már érthető mindenkinek!
Padányi Márton veszprémi püspök is ebben az időben foglalt vissza több
templomot a protestánsoktól, ebben az esetben is erről van szó.
Egyébként úgy emlékszem, hogy korábban egy hasonló szöveg már szerepelt a
listán, de lehet, hogy ugyanez volt akkor is körözve.

A szöveg az én olvasatomban:

Anyakönyvi bejegyzés 1752

Minek utána sok esztendőknek elfolyások alatt. Sok éjjeli nappali
faratsagos vigyázásunk által régi időktül közel két száz esztendőktül fogva
birt templomunkat az erőszak tételtül megoltalmaztuk s költségünkel
takargattuk volna 1751dik esztendöben Böjtmás havának 23dik napján a
felséges Udvartul kijött Királyi Parancsolat mellett akkor Nemes Aba Ujj
Vármegye Ord Vice Ispannya Dessöfy Ferencz Úr és több arra rendeltetett
külsö belsö személyek által ment templomunk parochiának Scholánk (*iskolánk*)
azokhoz tartozando földekkel, Rétekkel Szölökkel elfoglaltatott s a
Papistáknak adatott.

Mindazon által Jó Istenünk Vigasztalás nélkül nem hagyott mert mivel utánna
megszomorodott Sz:Ecc*(lesi)*ank érdemes egyik első tagja Nemzetes Koczka
Miklos Uram hol egy hol más melléje rendeltett Társaival két izben sok
hetek s holnapok alatt hol Bétsben hol Posonyban a Királyi Udvar és
Főméltóságok előtt munkalodta alázatos instanciái által Pusztává szorult
Árva Ecc(lészi)ánk siralmas sorsábul pusztaságbul lehető felépüléset s meg
maradhatását, Felseg és Kiraly Maria Theresia Asszonyunk szivét arra birta
jó Istenünk hogy templom helyet azon kövekbül állo épületet ahogyan eö
engedgyen Ugy Parrochialis helyet Schola helyet azokhoz kivántato Szánto
Földeket Széna termő Réteket rendellyen, mellyek Felséges Királyi
Asszonyunk kegyelmes parantsolattyábul ki is mérettettek és ki mutattattak
Tekts Nemes Vármegye Fő Fő tisztei által 1752dik esztendőben Böjtmás
havának 24dik Napján ugyanazon napon mikor még jelen valának a Tekts
Vármegye deputans tisztei Isten segitségébül nagy örömmel hozzá fogtunk a
Templom köveinek hordásához bizonyos Számu szekerekkel az Úr is eljő
segitséggel mert keserülli a Josephnek pusztulását meg szánnya a lelki
Jerusalem falainak romlását meg tiltja a kártevőt fel fogja Zorobabel venni
a templomnak felső kövét a népnek ilyen hálaadó kiáltásával , Hála légyen
Hála légyen Istennek

Zakariás könyve 4, 6.:

http://biblia.biblia.hu/read.php?t=1&b=38&c=4&v=6&vs=6#v4



Üdvözlettel: Töreky András Nemesvita

2016. december 3. 19:57 Czellecz Zoltán írta, <zczellecz at digikabel.hu>:

> Kedves Jóska,
> ha jól olvasom, az első sor latin, a többi magyar, bár szerintem a
> beillesztett szöveg legalsó sorával nincs vége  a mondatnak.
> O Diem nigro calculo notandum /kb.: Ó, figyelemre méltó sötét (=gyászos)
> nap !/
> Minek utanna sok esztendőknek elfolyasok alatt sok éjjeli nappali
> farassagos (=fáradságos) vigjazasunk (=vigyázásunk) által régi időknek
> közel két(száz?) esztendőktől fogva bírt Templomunkat az erőszak (?).. és
> innen kezdve szerintem hiányzik a szöveg.. (elfoglalták, lerombolták,
> leégett ?..)
>
> Remélem, segít.
> üdv
> Czellecz Zoltán
>
>
> ----- Eredeti üzenet ----- From: jszeman at gmail.hu
> Sent: Saturday, December 03, 2016 4:59 PM
> To: csaladtortenet at levlista.theka.hu
> Subject: [Csaladtortenet 2] Latin címsor szöveg
>
>
>
> Kedves latinosok!
>
> Vajon mit jelent a melléklet címsorában levő
> szöveg?
>
> Az ináncsi rk halotti anyakönyvében találtam a templom
> építéséről van benne szó.
>
> Előre is köszönöm: Szemán Jóska
>
> --------- következő rész ---------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: Ináncs templom címsor.jpg
> Type: image/jpeg
> Size: 464586 bytes
> Desc: nem elérhető
> URL: <http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/attachmen
> ts/20161203/2ffee82e/Inncstemplomcmsor.jpg>
> --------- következő rész ---------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: Ináncs templom címsor.jpg
> Type: image/jpeg
> Size: 464586 bytes
> Desc: nem elérhető
> URL: <http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/attachmen
> ts/20161203/2ffee82e/Inncstemplomcmsor-0001.jpg>
>  ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> ____________________________________________________________
> _________________
> levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailm
> an/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>  ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> ____________________________________________________________
> _________________
> levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailm
> an/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://levlista.theka.hu/csaladtortenet/smfor/
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról