[Csaladtortenet 2] régi német írás megfejtése

Ildikó Sztrányai sztranyai.ildiko at gmail.com
2018. Júl. 29., V, 18:23:59 CEST


Kedves Gyuri és a Többiek!
Az ilyen jellegű szerződést az anyakönyvhöz hasonló könyvben vezették
melyet Móring könyvnek hívtak. Mi Orosházi Evangélikus Gyülekezeti
Levéltárban láttunk ilyet. Több pontosító adatot lehetett megtudni belőle,
ami pl. az anyakönyvben nem szerepelt.
A balatonkeneseiek (most itt lakunk) azt mondták, hogy ezt a "móring
szerződést" bekeretezték, a falra akasztották és nagy becsben tartották. Ők
reformátusok voltak.
Ezek szerint sok helyen lehet még ilyen, pedig nem is hallunk róla.
(*Sajnos nekem a férjem nem ígért ilyen összegeket. Nektek igen??*😀😂).
Üdv
Ildi

2018. július 28. 7:18 Farkas Beáta írta, <farkas.beata at t-online.hu>:

> Kedves György, kedves Krisztián!
>
> Én a következőket olvastam:
>
> Az lent nevezett napon egyrészről Joseph Leihtner úr mint vőlegény,
> másrészről Theresia Baronits (szül. Herzog) asszony, mint menyasszony
> között
> a felkért tanúk jelenlétében a következő házassági szerződés köttetett.
> 1. A felek a papi áldásig a gyűrűk cseréjével házasság szándékával
> eljegyezték egymást.
> 2. A menyasszony megígér és "házasít" a vőlegénynek 100 gulden hozományt.
> 3. A vőlegény menyasszonyának 100 guldent helyez letétbe. Mindkettő, mind a
> hozomány, mind a letét a papi áldást követően azonnal esedékes, és a túlélő
> félnek juttatik annak (élete) végéig.
> 4. Két megegyező tartalmú házassági szerződés készült a felek részére a
> felkért tanúk jelentlétében.
> 1831. november 24.
>
> A 3. pontban a "letét"-ben egyáltalán nem vagyok biztos. Ma sem a
> widerlegen
> ige, sem a Widerlage főnév nem rokonítható ezzel a jelentéssel. A fogalmazó
> talán a zurücklegen helyett használta. (???)
>
> Üdvözlettel:
> Beáta
>
>
>
> -----Original Message-----
> From: Krisztián Skoumal <skoumi.gen at gmail.com>
> Sent: Friday, July 27, 2018 4:21 PM
> To: György Szamák <szamak.gy at gmail.com>
> Cc: csaladtortenet <Csaladtortenet at levlista.theka.hu>
> Subject: Re: [Csaladtortenet 2] régi német írás megfejtése
>
> Kedves György,
>
> tényleg csak röviden:
> ez egy házassági szerződés az első bekezdésben megnevezett két személy
> között (ezen túl a bekezdés érdemi infot nem tartalmaz, csak formalitásokat
> (Isten, Szentháromság, Krisztus stb.) aztán:
> 1. gyűrűt cseréltek (eljegyezték egymást) 2. a menyasszony megígér és
> "házasít" 100 arany (bécsi valutában) hozományt 3. a vőlegény a
> menyasszonynak a 100 aranyat elismeri. Mindkettőnek mind a hozományt, mind
> az elismervényt a hercegi jóváhagyás után azonnal ???ni, a túlélő félre
> száll ennek végéig (na, ezt most hirtelen nem tudom értelmesen előadni,
> ehhez idő kellene, mi most eléggé nincs) 4. két azonos tartalmú házassági
> szerződés készült a két félnek az erre felkért tanúk előtt
>
> Krisztián
>
>
> 2018. július 27. 13:21 György Szamák írta, <szamak.gy at gmail.com>:
>
> > Kedves Listatagok!
> >
> > Megint hozzátok fordulok, mert most nagyon elakadtam.
> > Egy 1831-ben, Diósdon készült, német nyelven íródott dokumentumról
> > legalább annyit kellene megtudni, hogy egyáltalán miről szól!
> > Az én német tudásom nagyon kevés ehhez. Ma megmutattam két németül
> > kiválóan tudó ismerősömnek.....majdnem "hátast"dobtak, mert csak
> > szavakat ismertek fel a szövegben.
> > Tudna e közületek valaki segíteni ebben?
> > Sajnos az erre az évre "szánt" magán keretem elfogyott, magyarul nem
> > maradt pénzem.
> > Lehet, hogy nagy kérés...de hátha.
> >
> > Köszönöm
> > üdv. Gyuri
> >
> > --
> > *Szamák György*
> > --------- következő rész ---------
> > A non-text attachment was scrubbed...
> > Name: Diosd_1831.pdf
> > Type: application/pdf
> > Size: 2817508 bytes
> > Desc: nem elérhető
> > URL: <http://levlista.theka.hu/pipermail/csaladtortenet/
> > attachments/20180727/11929c36/Diosd_1831.pdf>
> >   ==  ==  ==  ==  ==
> > Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> > ____________________________________________________________
> > _________________
> > levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/
> > csaladtortenet
> > Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
> >
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> ____________________________________________________________
> ________________
> _
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>
>   ==  ==  ==  ==  ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
> ____________________________________________________________
> _________________
> levelező lista honlap: http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/
> csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>


További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról