[Csaladtortenet 2] kiolvasás segitség 1822
Anna Gősiné Greguss
ggacs4 at gmail.com
2020. Már. 5., Cs, 15:58:46 CET
Hááát, attól tartok, a figyelmetlenséget és félreolvasást nem javítaná egy
új szemüveg :(
Bocsánat.
Üdv,
Anna
Julia Szent-Gyorgyi <jpmiaou at gmail.com> ezt írta (időpont: 2020. márc. 5.,
Cs, 15:02):
> > Szerintem az 1724-es bejegyzésnél a gyerek neve: Clara Marinkich
>
> Az 1724-esnél igen, de a kérdés az 1726-osról szól...
>
> A lapszéli név alá beírták később, hogy _rectius Csupor_: "helyesen
> Csupor".
>
> A 'T' utáni betű egyik helyen z-nek, másik helyen r-nek látszik:
>
> Stephanus Tzuppel rectius Csupor 1726
> Anno 822 die 24. 9bris ego Martinus Mokicsay(?) capellanus baptisavi
> Infantem Josephi Trupp?? et Maria Kongó Conjugium Leg. ?? natum eadem
> die, imposito ei nomine Stephani, levante Theresia Magyar uxore Thomae
> Ba??.
>
> Stephanus Tzuppel correctly Csupor 1726
> Year 1822 the 24th day of November I, Martinus Mokicsay chaplain
> baptised the infant of Joseph Trupp?? and Maria Kongó his wife
> legitimate ?? born the same day, and gave him the name Stephanus,
> godparent Theresia Magyar wife of Thomas Ba??.
>
> Juli
> /\ /\
> >*.*<
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról