[Csaladtortenet 2] értelmezési segítség
Adrián Ferenc Rieger
riegeradrianferenc at gmail.com
2022. Júl. 27., Sze, 20:23:33 CEST
Jacobus Sparics az eskető ("copulavit"), Stanislaus (tárgyeset) a vőlegény.
A szóvégi "g"-szerű karakter tk. az "us" rövidítése.
Cum honesta virgine (Ablativus)
Gyorgy Weber <wegyor at gmail.com> schrieb am Mi., 27. Juli 2022, 19:19:
> Kedves Kutatótársak!
>
> Vélhetően papváltás miatt megváltozott az esketési akv formaszövege, és
> bizonytalan vagyok a vőlegény nevében. Tudnátok segíteni?
>
> A lap bal oldali alján kezdődik, és a jobb felső (első) bejegyzésben
> folytatódik a szöveg.
>
>
> https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSLR-P7D9-J?i=14&cat=424745
>
> Olvasatomban:
>
> 'November 3. Jacobo Sparics copulavit honestum juvenem ex
> Maraz[aiensis] Staniszlaum Bubnyár cum honesta virgina Maria Marci Milosity
> filia ex Nagykozár Praesentibus Martino Babics et Michaele Tornácz ex
> Maráza.'
>
> (A jobb felső sarokba szorult "filia" megfelelő helyét a bejegyző is
> kereste, de látszik, hogy néhány bejegyzés alatt rájött a helyes
> szórendre.)
>
> Vajon Sparics Jakab a vőlegény, vagy esetleg az új pap? Ha a vőlegény,
> akkor mit jelent a Staniszlaum Bubnyár?
>
> Pedig a megelőző és a következő bejegyzések olyan egyszerűek ...
>
> Köszönettel:
>
> gy.
> p.s. Sajnos vélhetőleg lesznek a közeljövőben hasonló kéréseim, mert (a
> kézírás felismerő programok térnyerése idején talán botor módon, de)
> települési családkönyv elkészítésén gondolkodom, s a kezdeti évtizedek
> nehezen olvasható latinja időnként megfektet.
> == == == == ==
> Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>
> _____________________________________________________________________________
> levelező lista honlap:
> http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
> Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>
További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról