[Csaladtortenet 2] anyakönyvi időpontok

Varga István istvan.varga at ikl.hu
2023. Jan. 24., K, 12:26:09 CET


Kedves Zoltán!

Köszönöm, ennek alapján nekifutok "bedátumozni" az esküvőket és 
feljegyzem, amivel nem boldogulok... lesz ilyen: Dn Jubilate, XVII 
Humaniss, Dn ult Trin. ez mind a 67/646 oldalon van.... de majd egyben.

Még egyszer: köszönöm.

Üdvözlettel: Varga István



2023.01.24. 11:59 keltezéssel, Zoltán Czellecz írta:
> Kedves István,
>
> Őskeresőn belekukkantottam az acsai házassági anyakönyvbe a jelzett 
> időből.
> A kérdéses anyakönyvi bejegyzések az egyházi év szakaihoz (ill. 
> kiemelt eseményeihez)
> igazodnak.
> (Advent - Karácsony - Óév - Újév - Vízkereszt - Böjt, Nagyhét - Húsvét 
> - Mennybemenetel -
> Pünkösd - Szentháromság)
> Sexagesima (a.m. hatvanadik) - hamvazószerda előtti második (Húsvét 
> előtti nyolcadik)
> vasárnap
> Septuages(ima) (nem septuager) (a.m. hetvenedik) - Húsvét előtti 
> 'hetvenedik' nap
>                                                     (mindig vasárnap)
> Quinquag - Húsvét előtti ötvenedik nap
>
> Trin. ill. Trin(itatis) - Szentháromság (vasárnapja)
>
> Vízkereszt ünnepe ill. Szentháromság vasárnapja utáni vasárnapokat 
> számozzák
> (pl. Szentháromság ünnepe utáni első, második stb. vasárnap)
>
> üdv
> Zoltán
>
> Varga István <istvan.varga at ikl.hu> ezt írta (időpont: 2023. jan. 24., 
> K, 11:07):
>
>     Kedves Mindenki!
>
>     Több napja próbálom megfejteni az acsai (evangélikus) házassági
>     bejegyzéseinél alkalmazott időpontokat, amit a lelkész számomra eddig
>     ismeretlen módon használt, mégpedig neves vallási
>     alkalmakhoz/dátumokhoz
>     rendelt napokkal. Ráadásul mindezt latinul.... itt-ott segít, hogy a
>     meghatározások mellé a tényleges dátumot is odaírta.
>
>     Egy-két meghatározást sikerült megfejtenem, de a zömével nem jutottam
>     előbbre.
>
>     Pl.:
>     1.) Dnica I (post) Epiphany: Vízkereszt utáni első vasárnap (igazából
>     nem tudom, hogy miért pont vasárnap, de annak kell lennie. Ugyanígy
>     megjelenik a II-V. vasárnap is....
>
>     2.) Többször megjelenik a Trin(ittis) kifejezés is, ami talán a
>     Szentháromság ünnepe.De hogy a szó előtt-mögött megjelenő római
>     számok
>     mit jelenthetnek, nem tudom.
>
>     3.) Vannak önálló latin számok(nak tűnő) bejegyzések: Dn Sexagesim,
>     Septuager, Quinquag stb - ezeket nem tudom értelmezni.
>
>     Mindezek az acsai első tekercs 63/646 oldalától kb. 10 oldalon
>     keresztül
>     láthatóak.... 1750-1770 közötti bejegyzések. Valamelyikőtök
>     találkozott
>     már ilyesmivel?
>
>     Az még hozzáteszem, hogy Acsa szlovák nyelvű betelepültek voltak
>     és bár
>     az anyakönyveket latinul vezették, de sokszor belekeveredtek szlovák
>     szavak kifejezések.
>
>     Örülnék, ha segíteni tudnátok.
>
>     Köszönettel: Varga István
>
>
>
>
>       ==  ==  ==  ==  ==
>     Támogatott csatolmányok:jpg, jpeg, gif, png, pdf; Max. méret: ~3 MB
>     _____________________________________________________________________________
>     levelező lista honlap:
>     http://levlista.theka.hu/mailman/listinfo/csaladtortenet
>     Levlista fórum: http://forum.csaladkutatas.hu
>



További információk a(z) csaladtortenet levelezőlistáról